Strona Główna Elendili - Przyjaciele Elfów
Społeczność miłośników twórczości J.R.R. Tolkiena

Portal  FAQFAQ  SzukajSzukaj  UżytkownicyUżytkownicy  GrupyGrupy  StatystykiStatystyki
RejestracjaRejestracja  ZalogujZaloguj  AlbumAlbum  Czatownik

Odpowiedz do tematu
Poprzedni temat :: Następny temat
Ancalima - internetowy fanzin tolkienowski
Autor Wiadomość
Halcatra 
Czeladnik Círdana


Pomogła: 87 razy
Dołączyła: 27 Gru 2006
Posty: 2083
Wysłany: 22-06-2009, 13:10   Ancalima - internetowy fanzin tolkienowski




Z przyjemnością ogłaszam, że niedługo zakończone zostaną prace nad pierwszym numerem Ancalimy - nowego internetowego fanzinu tolkienowskiego! Nasza nieśmiertelna ekipa w składzie Tavaro (redaktor techniczny), Morcia (korekta), Eaneli i Trinity (ilustracje), Nólanis, Valandur, Arneth (teksty), Encaitar (wsparcie moralne) i takie jedno wredne robiące za naczelnego powolutku już kończy dopieszczanie numeru.

A o czym sobie będziecie mogli sobie poczytać - o tym już niedługo. ;-) Dokładnej daty ukazania się numeru jeszcze nie znamy, sądzę, że będzie to lipiec, konkretnie pierwsza połowa.

Trzymajcie za nas kciuki!

W imieniu Redakcji -
- Halcatra
 
 
Galadhorn 
Administrator


Enneagram: 3w2
Pomógł: 56 razy
Wiek: 36
Dołączył: 09 Gru 2003
Posty: 8268
Skąd: Sosnowiec
Wysłany: 22-06-2009, 13:51   

Gratulacje! Świetny pomysł! Koniecznie napiszcie o tym na LNDLN! :ok:

A czy możemy liczyć na jakąś maleńką zajawkę, co będzie treścią pierwszego numeru?
_________________
Odbicie piękna jak odbicie światła ma w sobie specyficzny urok – gdyby nie to, nie zostalibyśmy zapewne stworzeni.

J.R.R. Tolkien, Zapiski Klubu Mniemań
 
     
 
Halcatra 
Czeladnik Círdana


Pomogła: 87 razy
Dołączyła: 27 Gru 2006
Posty: 2083
Wysłany: 22-06-2009, 14:01   

Hmmm, chyba twórcy się nie pogniewają, jak wyjawię tytuły tych praktycznie gotowych już tekstów ;-)

Podpisuje tylko nickami, bo jeszcze nie uzgadnialiśmy, czy wszyscy życzą sobie ujawniać prawdziwą tożsamość.

Nólanis - „I wtedy Frodo odłączył się od Matriksa”albo wewnętrzne sprzeczności w kreacji i odbiorze
Valandur - "Są rzeczy na niebie i ziemi..." czyli krótko o pewnym filozofie i pewnym pisarzu
Valandur - Drugi Festiwal Muzyki Filmowej w Krakowie okiem fana
Arneth - Tengwar i jego zastosowanie w języku polskim
Halcatra - Z kart Legendarium: Cirdan
 
 
Morfinnel 
Znawca Kronik Zachodu


Quendu
Enneagram: 9w1
Pomógł: 8 razy
Wiek: 21
Dołączył: 11 Wrz 2008
Posty: 232
Skąd: Piotrków Tryb./Łódź
Wysłany: 22-06-2009, 14:19   

Zapowiada się niezmiernie ciekawie. Nie mogę się doczekać.

I tylko jedno pytanko: będzie gdzieś to dostępne?
_________________
Alteri vivas oportet, si vis tibi vivere.

Musisz żyć dla innych, jeśli chcesz żyć z pożytkiem dla siebie.


Lucius Annaeus Seneca (Minor)
 
 
 
Halcatra 
Czeladnik Círdana


Pomogła: 87 razy
Dołączyła: 27 Gru 2006
Posty: 2083
Wysłany: 23-06-2009, 11:46   

Morfinnel napisał/a:
I tylko jedno pytanko: będzie gdzieś to dostępne?


Tavaro częściowo odpowiedział:

Cytat:
Jeśli fanzin internetowy, to zapewne w internecie. ;)


Inicjatywa fanzinu wyszła od BT (Bydgoszczy Tolkienowskiej) i właśnie na stronie BT będzie fanzin dostępny. To dla nas spore ułatwienie, bo stroną BT także zarządza Tavaro :)
 
 
Halcatra 
Czeladnik Círdana


Pomogła: 87 razy
Dołączyła: 27 Gru 2006
Posty: 2083
Wysłany: 14-07-2009, 11:56   

Mamy pierwszą połowę lipca i...

Całkiem prawdopodobne, że Ancalima ukaże się już jutro wieczorem! Najpóźniej spodziewać się jej można w czwartek. :)

Trzymajmy kciuki za Tavaro - teraz wszystko w jego rękach :kwiatuszek:






To jest właściwy post numer 2000
 
 
Tavaro 
Wirtuoz Zieleni

Pomógł: 17 razy
Dołączył: 08 Maj 2005
Posty: 190
Wysłany: 16-07-2009, 18:13   

Hm. Pisałem do Halcatry, ale wiadomość wciąż sobie siedzi w "do wysłania". A więc:
Cytat:
Pierwszy numer fanzinu Ancalima ujrzał wreszcie światło dzienne. Można go pobrać (PDF).

Trwają także prace nad oddzielną stroną fanzinu, na której będzie można przeglądać zawartość wszystkich wydanych numerów i która służyć będzie do informowania o zawartości przyszłych.

Miłej lektury!

:potrof:
_________________
Tego się już nie da wyeliminować wciskając backspace.
 
 
Halcatra 
Czeladnik Círdana


Pomogła: 87 razy
Dołączyła: 27 Gru 2006
Posty: 2083
Wysłany: 17-07-2009, 15:35   

Wczorajszy post znika, a kilka kwestii powinnam wyjaśnić.

Co do braku tekstu Arnetha: Zbyt późno dostrzegliśmy w nim kilka uchybień, aby zdążyć na czas je poprawić. Będziemy dążyli do osiągnięcia kompromisu i publikacji tekstu w numerze drugim. Żałujemy, że nie udało się nam się tego zrobić wcześniej, ale dalsze odwlekanie publikacji numeru pierwszego z tego powodu było bezcelowe. Będą kolejne numery...

Túrin Dagnir napisał/a:
Halcatro, napisałaś, że prawdziwym imieniem Cirdana było "Nowe". Nie mam co prawda HoMe XII, ale miejscami w sieci natrafiam na "Nówe" (a gdzie nie natrafiam, to Cirdan jest zapisane tak, jak ja teraz piszę, czyli ze zwyczajnym "i", więc i to "ó" mogło zostać pominięte).


Starałam się stosować znaki specjalne. Nie mam HoME XII w wersji książkowej, dysponuję jedynie pojedynczymi tekstami z internetu. W tym tekście, który mam z Forum Hobbitonu, Cirdan jest pisany właśnie tak, a Nowe tak. Elwe z kolei ma kropeczki u góry. Podejrzewam wobec tego, że jest dokładnie tak, jak napisałeś - że często i Nowe, i Cirdan zostają pozbawieni znaków specjalnych, zastąpionych przez znaki najzwyklejsze.

Co zaś się tyczy literówek i tego typu rzeczy - staramy się ich unikać, wiadomo, ale także jesteśmy ludźmi i mogą nam się zdarzyć niedopatrzenia. Jednak skontaktowanie się z nami nie jest trudne i można nam szybko przekazać informację typu "strona 10, trzeci akapit - literówka" i poprawimy. ;-)

Do przeczytania oddajemy Wam następujące teksty:
Festiwal Muzyki Filmowej w Krakowie oczami fana - Valandur
Z kart Legendarium - Cirdan - Halcatra
Są rzeczy na niebie i ziemi... - Valandur
I wtedy Frodo odłączył się od Matriksa - Nólanis
Konwencjonalizacja motywu miłości kazirodczej w dziełach Tolkiena - E.H.
Zahcon: relacja - Nólanis

Obejrzeć możecie też fantastyczne grafiki:
Earendil i Elwinga, Pamiętnik Arweny, Above the Treetops, The Path, Elfka, Drużyna opuszcza Lothlórien, Mirkwood, Komiks: Dlaczego Luthien nie powinna uciekać zimą - Eaneli
Laurelin - Trinity
 
 
zx 
Znawca Kronik Zachodu



Pomógł: 12 razy
Dołączył: 02 Sie 2005
Posty: 384
Skąd: Białystok
Wysłany: 19-07-2009, 17:23   

Przybyłem na chwilkę pogratulować wydania. :) Wyszło świetnie. Co prawda analiza tekstów Tolkiena mnie nie interesuje, ale relacje i grafiki piękne. Gratuluję inicjatywy!
 
   
 
dziki z... 
Przyjaciel Eldarów


człowiek

Pomógł: 9 razy
Wiek: 43
Dołączył: 20 Lis 2007
Posty: 166
Skąd: Lothlórien - Gliwice
Wysłany: 20-07-2009, 21:51   

Jestem pod wrażeniem, szczególnie pod względem szaty graficznej! Śliczne, nastrojowe ilustracje!!!!
I na wysokim poziomie teksty, jak na „amatorskie” wydawnictwo! Sam osobiście "wspomagałem" przy tworzeniu bodajże trzeciego numerku PHN-ka tzn. udało mi się zrobić wydruk w iluś tam egzemplarzach z kolorową okładeczką! – i jestem dozgonnym fanem wszelakich wydawnictw, które z niesamowitym entuzjazmem są tworzone w pocie czoła i często „pod górkę”, ale z poświeceniem godnym największych wojów, walczących o każdy kolejny numer!
Tak trzymać!! Mam nadzieję, że będzie kontynuacja??? :sun:

Ps. Wszelkie maleńkie błędy w takich wydawnictwach są wręcz wskazane! Bo jest w nich coś naturalnego i uroczego! No, pod warunkiem, że nie robione są świadomie! :szczerba: :wink:
_________________
Strażnik z Lothlórien
 
 
 
Halcatra 
Czeladnik Círdana


Pomogła: 87 razy
Dołączyła: 27 Gru 2006
Posty: 2083
Wysłany: 09-09-2009, 19:03   

Prace nad numerem drugim cały czas trwają! Co prawda jeszcze dużo pracy przed nami, toteż nie będę nawet próbowała wskazać póki co daty ukazania się Ancalimy, w każdym razie szykujemy dla Was znacznie więcej tekstów niż w numerze pierwszym. Szykujemy też pewną niespodziankę... ale o niej napiszemy, jak numer będzie już gotowy :)

Do numeru załączony będzie dodatek specjalny z okazji premiery "Harry'ego Pottera i Księcia Półkrwi" z tekstami dotyczącymi serii Rowling, tak, co by miłośnicy Harry'ego mieli co poczytać, ale też, by i zatwardziali tolkieniści mogli choć troszkę poznać ten inny fantastyczny świat :)

Oczywiście cały czas jesteśmy chętni do podjęcia współpracy. Czekamy na Wasze propozycje, teksty, grafiki i inne cuda :)
 
 
Tavaro 
Wirtuoz Zieleni

Pomógł: 17 razy
Dołączył: 08 Maj 2005
Posty: 190
Wysłany: 06-12-2009, 16:34   

:shifty:
Cytat:
Drugi numer naszego fanzinu "Ancalima" już w sieci! Tym razem prezentujemy Wam następujące teksty:
  • Potyczki pod Morannonem i Bilbo łeee... (XI Tolk Folk)
  • Ennorath 2009
  • Aiglos nr 12 – garść refleksji po lekturze
  • Fornost 2009
  • Convention for the masses (relacja z Polconu)
  • Profesjonalny amatorski film
  • KZO a „Silmarillion”, czyli o Valarach słów kilka
  • United colors of Ennorath
  • O Thingolu słów kilka z różnych frontów
  • Ślady „ Świata zaginionego” w twórczości Tolkiena
  • O Bitwie Nieprzeliczonych Łez na wesoło
  • „Ogród za Księżycem”
  • Skrótowe rozważania o slashu w fandomie tolkienowskim
  • A gwiazdy pokłonią się Ciemności
  • Wprowadzenie do kursu Czarnej Mowy

    "Dodatek potterowski":
  • O najnowszym „Harrym Potterze” refleksji kilka
  • Skazany na zło? – próba analizy postaci Lorda Voldemorta
  • Czarny charakter, który czarnym charakterem był tylko czasami
  • „Od miłości do nienawiści jeden krok”



...i ilustracje:
  • Chwila wytchnienia
  • Strażnice
  • W cieniu Mrocznej Puszczy
  • Midsummer night’s concert
  • W listowiu
  • Beorn: on his ponies secret service
  • Nine were to set out
  • W dniu pierwszego spotkania
  • Druga ofiara Pierścienia
  • Taniquetil
  • Albus Severus Potter

Z tolkienowskim pozdrowieniem - Redakcja


Pobierz drugi numer Bydgoskiego E-zinu Tolkienowskiego "Ancalima"
 
 
Trinity 
Znawca Kronik Zachodu
Święta


Elf
Enneagram: 4w5
Pomogła: 5 razy
Wiek: 17
Dołączyła: 25 Mar 2006
Posty: 270
Skąd: Sokołów Podlaski
Wysłany: 08-12-2009, 15:44   

O, będę miała co oglądać :sun:
I może napiszę celem wyjaśnienia, że przez najbliższe dwa miesiące nie będę mogła wykonywać ilustracji do "Ancalimy", ponieważ nawarstwiło mi się mnóstwo zaległości w szkole (co jest z kolei spowodowane moją wcześniejszą chorobą) i zwyczajnie nie wyrobię się, żeby ze wszystkim zdążyć.

Postaram się ze wszystkim uporać jak najszybciej i wrócić do redakcji, w dodatku ze zwiększoną efektywnością. :P


Pozdrawiam
Trini
_________________
"Pielęgnuj swoje marzenia.
Trzymaj się swoich ideałów.
Maszeruj śmiało według muzyki, którą tylko Ty słyszysz.
Wielkie biografie powstają z ruchu do przodu, a nie z oglądania się do tyłu"
[Paulo Coelho]
 
   
 
Galadhorn 
Administrator


Enneagram: 3w2
Pomógł: 56 razy
Wiek: 36
Dołączył: 09 Gru 2003
Posty: 8268
Skąd: Sosnowiec
Wysłany: 11-01-2010, 20:40   

Ancalima ma stronę internetową w nowych ładnych szatach (by Mr Tavaro): http://bt.alias.pl/ancalima/

Ma też wiernego kibica, czytelnika i fana w mojej osobie :ok:
_________________
Odbicie piękna jak odbicie światła ma w sobie specyficzny urok – gdyby nie to, nie zostalibyśmy zapewne stworzeni.

J.R.R. Tolkien, Zapiski Klubu Mniemań
 
     
 
Valandur 
Przyjaciel Eldarów
Mr. Bad Guy


Dúnadan
Enneagram: 5w4
Pomógł: 21 razy
Wiek: 21
Dołączył: 03 Maj 2007
Posty: 197
Skąd: Częstochowa/Kraków
Wysłany: 29-04-2010, 17:33   

Mam przyjemność ogłosić, że trzeci numer Ancalimy jest już dostępny w sieci. A oto i spis treści:

Cytat:
  • Wstępniak – Paulina "Halcatra" Stefańska
  • Beowulf – fragmenty – tłumaczenie i opracowanie Magdalena "Tallis Keeton" Kroczak
  • Wywiad z Jarosławem "Elkiem Bregaladem" Florczakiem – Dorota "Nólanis" Sułkowska
  • Wywiad z Januszem "Ivelliosem" Kamieńskim – Varne
  • Wspomnienia z Ardy 2009 – Rafał "Thoron" Przybylski
  • Refleksje po przeczytaniu szóstego numeru Parma Hereno Nalmiristo – Zofia "Cotsillë" Marduła
  • Gwaihir – jubileuszowo – Paulina "Halcatra" Stefańska
  • Inne oblicze Tolkiena, czyli garść refleksji po lekturze Legendy o Sigurdzie i Gudrún – Dorota "Nerya" Duszak
  • Hobbit w komiksie, czyli jak zarabiać na antykach – Dorota "Nólanis" Sułkowska
  • Inny nie znaczy gorszy – czyli nie do końca pozytywna recenzja Drużyny Pierścienia – Weronika "Lily" Piątek
  • Recenzja filmu Halifirien – Adam "Lord Ya" Kuziów
  • 50 głosów, 3 twórców i duch opowieści. O adaptacji radiowej BBC – Magdalena "Tallis Keeton" Kroczak
  • Burza w szklance wody: ekranizacja Hobbita – Kruk
  • Dwanaście miesięcy z perspektywy fana J.R.R. Tolkiena – Piotr "Valandur" Mrowiec
  • O celowości poznania elfiej kultury – Dorota "Nólanis" Sułkowska
  • Tolkienowska Islandia – Magdalena "Tallis Keeton" Kroczak
  • "Sharkey" i "shaikh", Saruman i Starzec z Gór – przypadkowe podobieństwo, czy subtelna aluzja? – Piotr "Valandur" Mrowiec
  • Sposób ujęcia wątków miłosnych u J.R.R. Tolkiena – Paulina "Halcatra" Stefańska
  • Światło w krysztale – Bonnie "Larner" Sherrell, tłumaczyła Magdalena "Tallis Keeton" Kroczak
  • Pień Żeglarzy – Paulina "Falmariel Calwen" Zabost
  • Śródziemie w obiektywie. Moje tolkienowskie inspiracje fotograficzne – Anita "Zâir Ugru-nad" Weber
  • Kurs Czarnej Mowy – wymowa – Kinga "Edhilgoth" Kitowska
  • Wywiad z Douglasem Kanem, autorem Arda Reconstructed - Paulina "Idrial" Najman
  • Arda Odtworzona – o powstaniu opublikowanego Silmarillionu - Nancy Martsch, tłumaczenie: Jarosław "Noatar" Schramel
  • Refleksje nad Silmarillionem i Ardą Odtworzoną – Christina Scull (z pomocą Wayne’a Hammonda), tłumaczenie: Jarosław "Noatar" Schramel
  • Refleksje nad Silmarillionem i Ardą Odtworzoną – odpowiedź czytelników na artykuł Christiny Scull i Wayne’a G. Hammonda z Beyond Bree – Jarosław "Noatar" Schramel


Trzeci numer Ancalimy można pobrać ze strony internetowej fanzinu.
_________________
"He kill them with they love", John said. "They love for each other. You see how it was?" I nodded, incapable of speech.
He smiled. The tears were flowing again, but he smiled. "That's how it is every day", he said, "all over the world."

S. King, The green mile


Imagine all the people living life in peace
J. Lennon, Imagine
 
   
 
Dagnerîdae 
Mieszkaniec Śródziemia


Enneagram: 4w3
Pomogła: 3 razy
Wiek: 25
Dołączyła: 11 Gru 2008
Posty: 33
Skąd: Gleiwitz
Wysłany: 04-05-2010, 18:10   

W skrócie po pierwszej lekturze :) Tym razem już tylko jako szary czytelnik ;)

Jak zwykle:
- wartościowe teksty Valandura i Nólanis
- ciekawe, subiektywne ujęcia w recenzjach (tu uśmiech w stronę Halcatry :D )
- piękne rysunki
- horda zawieszonych liter na końcu linijek :/

Z nowości urzekło mnie:
- inspiracje fotograficzne, które dodają naprawdę wiele klimatu
- wyczerpujące omówienie adaptacji BBC (brawo, Tallis, za kawał dobrej roboty ^^)
- komiks :D !

Z innej beczki (pardon z góry): czy mi się wydaje, czy w niektórych tekstach są podwójne (potrójne??) wcięcia akapitowe i w tekście Valadura (tym pierwszym) inna czcionka?
Zabrakło mi troszkę twórczości fanowskiej w najczęstszym rozumieniu tego słowa, ale żywię nadzieję, że jak Tallis się rozkręci, to znajdą się tłumaczenia ciekawych opowiadań.

Anyway, gratulacje za włożoną pracę :)
_________________
- Uxed dertes...
- Vaî, axux vaxo îx.
 
 
Tallis Keeton 
Mędrzec Ardy
Brehon


Teleri
Enneagram: 5w4
Pomogła: 39 razy
Wiek: 33
Dołączyła: 28 Gru 2003
Posty: 1946
Skąd: Oleśnica
Wysłany: 04-05-2010, 22:15   

A, no tak opowiadania znajdą się, bo już nad tym pracujemy z Hal :)
I dzięki Dag :) Nie chciałam by była to tylko zwykła recenzja na stronę czy półtorej, ale by była wyczerpującym omówieniem plusów i minusów, warsztatu i całego dokonania. Bo na tamte lata, na tamte możliwości techniczne to było dokonanie porównywalne z powiedzmy tamtymi Gwiezdnymi Wojnami. Chciałam by byla obszerna ponieważ wiem, że faktycznie jest słabo dostępna na naszym rynku, trzeba ją sobie sprowadzać, no, i czasem język pewnie jeszcze jest przeszkodą. Ale jak widać po tym tekście uwielbiam tą wersję, w wielu miejscach bardziej od Pidżejowej, bo jest wierniejsza. Acz Pidżejowa jest oczywiście bardziej efektowna, bardziej wypasiona :D
Ponieważ ze wszystkich adaptacji WP najlepiej znamy 2 wersje filmowe (wszystkie 4 wersje radiowe są dość niszowe, a musicalowa też nie jest u nas popularna) no, to rzucenie dzieła radiowego na tło dwu filmowych było dla mnie czymś oczywistym. Jak ocenić jakość teatru radiowego, jeśli nie przez porównanie do najlepiej nam znanych wersji kinowych? Jak widać zarówno wersje Sibleya jak Jacksona mają także minusy a nie tylko plusy, a Bakshi ma nie tylko minusy ale i plusy.
Oczywiście trzeba pamiętać, że ta wersja BBC nie jest jedyną adaptacją radiową - bo między latami 50 tymi a 80 tymi powstały 4 wersje. Ta Sibleya jest najmłodsza, najszerzej znana i chyba najlepsza. Poza nią była jeszcze 1 z BBC, bardzo wczesna z lat 50 tych oraz 2 amerykańskie. Przy czym na YT dotarłam do wersji brytyjskiej z lat 50-tych (prawdę mówiąc nie przebrnęłam, bo to było straszne) :D oraz czytałam kawałek recenzji (lub reklamy) wersji amerykanskiej z lat 60-tych, też strasznej. :D Nic nie wiem o czwartej, czyli o drugiej amerykanskiej próbie. Ale spróbuję się o nich wszystkich dowiedzieć czegoś więcej.
poz :)
tal
_________________
"Fanfiction ate my brain, whats your excuse?" :D

http://www.fanfiction.net/u/242280/Tallis_Keeton
http://issuu.com/talliskeeton/docs
 
   
 
Nerya 
Znawca Kronik Zachodu


Enneagram: 1w2
Pomogła: 35 razy
Wiek: 16
Dołączyła: 08 Mar 2009
Posty: 411
Skąd: Izabelin/Warszawa
Wysłany: 26-08-2010, 12:00   

Wczoraj ukazał się czwarty numer Ancalimy. Można go pobrać ze strony internetowej fanzinu

Cytat:
Spis treści
Wstępniak - Paulina "Halcatra" Stefańska
* Co w fandomie piszczy:
- Wywiad z Tornene - "Varne"
- Cztery w jednym, czyli marcowa gratka dla miłośników Aiglosa - Paulina "Halcatra" Stefańska
- Recenzja 7. numeru Parma Hereno Nalmiristo - Agata "Alqualaurë" Borkowska
- O Narn e-Dant Gondolin słów kilka - Urszula "Ariana" Kotwica
* O Śródziemiu:
- Zielony wielki smok - Mark Hooker, tłum. Jarosław "Noatar" Schramel
- Arda Reconstructed, fragmenty - Douglas Kane, tłum. Paulina "Idrial" Najman
- Święta na Ardzie - Dorota "Nerya" Duszak
O życiu i o tej drugiej - Dorota "Nólanis" Sułkowska
- Haletha. Dramat niezależności - Paulina "Halcatra" Stefańska
* Śródziemie okiem fana:
- Kurs Czarnej Mowy, lekcja 3: składnia i czasowniki - Kinga "Edhilgoth" Kitowska
- Biały kwiat - Magdalena "Tallis Keeton" Kroczak
- Syn Gondoru - "Aratlithiel", tłum. Magdalena "Tallis Keeton" Kroczak
- Światło z Ciemności - "Shirebound", tłum. Magdalena "Tallis Keeton" Kroczak
* Komentarz, sprostowanie, stopka redakcyjna.
_________________
Nie na zawsze przykuci jesteśmy do kręgów świata, poza nimi zaś istnieje coś więcej niż wspomnienie.
  
 
 
 
Wyświetl posty z ostatnich:   
Odpowiedz do tematu
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach
Nie możesz załączać plików na tym forum
Możesz ściągać załączniki na tym forum
Dodaj temat do Ulubionych
Wersja do druku


Skocz do:  

20rings - 20 najlepszych stron tolkienowskich


Powered by phpBB modified by Przemo © 2003 phpBB Group


Emotikony